On connait Kilian Jornet, François d’Haene, Jim Walmsley les stars du trail, les élites du trail… on les appelle par leur nom, mais nous, qui sommes nous ? Sommes-nous des traileurs ou des trailers ? Tentative de réponse !
Faut-il écrire trailer ou traileur ?
trailer ou traileur : réflexion !
POUR L’ORTHOGRAPHE TRAILEUR / TRAILEUSE
Traileur fait plus français que trailer. C’est d’ailleurs le terme utilisé pour dire bande-annonce en anglais.
Aussi comme
trail = anglais
eur = français
Certaines personnes, dans un souci de cohérence vont écrire trailer. D’autres en France, vont mettre “traileur” pour ne pas confondre avec bande annonce…
D’ailleurs au féminin, en français ne dit-on pas une trailEUSE ?
POUR L’UTILISATION DE L’ANGLAIS
En réalité, en anglais on ne dira pas a “trailer” mais plutôt “a trail runner”
En anglais on dira donc “trail-runner” au masculin mais au féminin certains diront “trail-runneuse” alors que le terme devrait être “trail runner woman”
DICTIONNAIRE
Dans le dictionnaire Le Larousse, trailer ne renvoie pas à la pratique du trail… mais à “remorque, camping-car” et à “bande-annonce”.
trailer ou traileur : conclusion !
Cela nous amène à conclure qu’il faut plutôt écrire “traileur” et “traileuse”… même si le mot “traileur” n’est pas encore rentré dans le dictionnaire !
Lire aussi
- COROS APEX Pro : pour le trail, une montre GPS moins chère que les Garmin et Suunto
- Top 8 des meilleures traileuses au monde aujourd’hui
- Le trail des Anglais à la Réunion : quelle imprudence !
- On l’a fait, bordel !!
- Ne nous décourageons pas !
- Traileuses : qui sont les meilleures femmes qui font du trail
- Les londoniens bravent le confinement pour courir